‘Mera Joota Hai Japani’ in Moscow: ହିନ୍ଦୀ ଗୀତର ଫ୍ୟାନ୍ ହେଲେ ପୁଟିନ୍!, ବିଜୟ ଦିବସରେ ବାଜିଲା ‘ମେରା ଜୁତା ହୈ ଜାପାନୀ’, କେନ୍ଦ୍ରମନ୍ତ୍ରୀ କଲେ ସେୟାର…
ନୂଆଦିଲ୍ଲୀ: ଭାରତ ଏବଂ ରୁଷର ବନ୍ଧୁତାକୁ ସଂଯୋଗ କରୁଥିବା ଅନେକ ଜିନିଷ ଅଛି। ଯାହା ଉପରେ ଉଭୟ ଦେଶର ଲୋକମାନେ ଗର୍ବ କରିପାରିବେ। ଦୁଇ ଦେଶ ମଧ୍ୟରେ ହଜାର ହଜାର କିଲୋମିଟର ଦୂରତା ଅଛି। ତଥାପି, ଉଭୟ ଦେଶ ବନ୍ଧୁତାର ଏତେ ପତଳା ସୂତ୍ରରେ ବାନ୍ଧି ହୋଇଛନ୍ତି, ଯାହାକୁ ଅନେକ ପଶ୍ଚିମ ଦେଶ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତି ନାହିଁ। ଦୁଇ ଦେଶ ମଧ୍ୟରେ ବନ୍ଧୁତାକୁ ମଜବୁତ କରିଥିବା ଏପରି ଏକ ଜିନିଷ ହେଉଛି ଭାରତୀୟ ସଙ୍ଗୀତ, ଯାହା ପାଇଁ ଆଜି ମଧ୍ୟ ଉଭୟ ଭାରତ-ରୁଷ ପାର୍ଶ୍ୱର ଲୋକମାନେ ପାଗଳ ।
ଭାରତୀୟ ସିନେମାର ଗୀତଗୁଡ଼ିକ ବିଶ୍ୱରେ ଦେଶର ଏକ ବଡ଼ ସଫ୍ଟ ପାୱାର ବି ପାଲଟିଛି। ଯାହାର ଝଲକ ଏହି ବର୍ଷ ରୁଷର ବିଜୟ ଦିବସ ପରେଡରେ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଇଥିଲା। ଯେତେବେଳେ ରାଷ୍ଟ୍ରପତି ପୁଟିନଙ୍କ ବାସଭବନରେ ‘ମେରା ଜୁତା ହୈ ଜାପାନୀ’ ଗୀତ ମନ କିଣିନେଇଥିଲା । ବିଶେଷକରି, ରାଷ୍ଟ୍ରପତି ପୁଟିନଙ୍କ ସମେତ ଅନେକ ରୁଷୀୟ ଏବେ ବି ଶୋମ୍ୟାନ୍ ରାଜ କପୁରଙ୍କ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ରର ଗୀତର ପ୍ରଶଂସକ। ଭାରତର ଏହି ନରମ ଶକ୍ତିର ଏକ ଝଲକ ଚଳିତ ବର୍ଷ ମେ ୯ ତାରିଖରେ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଇଥିଲା, ଯେତେବେଳେ ମସ୍କୋରେ ରୁଷ ବିଜୟ ଦିବସ ପାଳନ ସମୟରେ ଅତିଥିମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ହିନ୍ଦୀ ଗୀତ ‘ମେରା ଜୁତା ହୈ ଜାପାନୀ’ ଉପସ୍ଥାପିତ କରାଯାଇଥିଲା। ଯାହାର ଭିଡିଓ ଏବେ ସୋସିଆଲ ମିଡିଆରେ ଖୁବ୍ ଭାଇରାଲ ହେଉଛି ।
ଭାରତ ପକ୍ଷରୁ ସମାରୋହରେ ଯୋଗ ଦେଇଥିବା ପ୍ରତିରକ୍ଷା ରାଷ୍ଟ୍ରମନ୍ତ୍ରୀ ସଞ୍ଜୟ ସେଠ ଆଜି ଜାତୀୟ ହିନ୍ଦୀ ଦିବସ ଅବସରରେ ତାଙ୍କ ସୋସିଆଲ ମିଡିଆରେ ଏହି ମୁହୂର୍ତ୍ତକୁ ସେୟାର କରିଛନ୍ତି। ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଶହ ଶହ ଲୋକ ଏହି ଭିଡିଓକୁ ଦେଖିଛନ୍ତି ଏବଂ ଏହାକୁ ଭାରତ ପାଇଁ ଏକ ଗର୍ବର ମୁହୂର୍ତ୍ତ ବୋଲି କହି ସେୟାର କରୁଛନ୍ତି। କେନ୍ଦ୍ର ମନ୍ତ୍ରୀ ସଞ୍ଜୟ ସେଠ କହିଛନ୍ତି ଯେ ଏହି ଗୀତର ଉପସ୍ଥାପନା ହିନ୍ଦୀ ସଙ୍ଗୀତର ବିଶ୍ୱ ଲୋକପ୍ରିୟତାକୁ ଦର୍ଶାଇଛି।
ସଞ୍ଜୟ ସେଠ ତାଙ୍କ ଏକ୍ସ ହ୍ୟାଣ୍ଡେଲରେ ସମାରୋହର ଭିଡିଓ ସେୟାର କରି ଲେଖିଛନ୍ତି, ‘ସଙ୍ଗୀତ ବିଶ୍ୱର ଅନେକ ଦେଶକୁ ଗୋଟିଏ ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ଯୋଡେ। ଯଦି ଗୀତଟି ହିନ୍ଦୀରେ ଅଛି, ତେବେ ସମସ୍ତେ ଏହା ସହିତ ଜଡିତ ଅନୁଭବ କରନ୍ତି। ଏହି ଗୀତଟି ରୁଷିଆର ରାଷ୍ଟ୍ରପତି ଭ୍ଲାଦିମିର ପୁଟିନଙ୍କ ବାସଭବନରେ ଉପସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିଲା, ଯେଉଁଠାରେ ଅନେକ ଦେଶର ମୁଖ୍ୟ ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲେ।’ ସେ ଆହୁରି ଲେଖିଛନ୍ତି, ଏହି ଗୀତ ନିଃସନ୍ଦେହରେ ଅନେକ ହୃଦୟକୁ ଯୋଡିଛି। ବିଶ୍ୱ ସ୍ତରରେ ହିନ୍ଦୀର ବଢୁଥିବା ପ୍ରଭାବ ଯୋଗୁଁ ଆଜି ରୁଷରେ ମଧ୍ୟ ହିନ୍ଦୀ ଗୀତ ଗାଇ ଏବଂ ଶୁଣାଯାଉଛି। ତାହା ମଧ୍ୟ ରୁଷୀୟ କଳାକାରମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା। ସେଥିପାଇଁ ଆମେ କହିଥାଉ ଯେ ହିନ୍ଦୀ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସଂଯୋଗ କରେ। ଭାରତ ଏବଂ ବିଶ୍ୱ’, ବୋଲି ସେ ଖୁସି ବ୍ୟକ୍ତ କରିଛନ୍ତି ।
ତେବେ କହିରଖୁଛୁ, ଏହି ଗୀତଟି ରାଜ କପୁରଙ୍କ ଅଭିନୀତ ୧୯୫୫ ମସିହାରେ ନିର୍ମିତ ତାଙ୍କ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ‘ଶ୍ରୀ ୪୨୦’ରୁ ଆସିଛି। ଏହି ଗୀତଟି ସେତେବେଳେ ଭାରତ ସହିତ ପାକିସ୍ତାନ ଏବଂ ରୁଷରେ ମଧ୍ୟ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଲୋକପ୍ରିୟତା ହାସଲ କରିଥିଲା। ପ୍ରାୟ ୬୦ ବର୍ଷ ବିତିଯାଇଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ସେଠାରେ ଲୋକମାନେ ଏହି ଗୀତକୁ ଗୁଣୁଗୁଣୁ କରୁଥିବାର ଦେଖାଯାଉଛି। ଏହି ଗୀତକୁ ଦୀର୍ଘ ଦିନ ଧରି ରୁଷରେ ଭାରତର ନରମ ଶକ୍ତି ଏବଂ ସାଂସ୍କୃତିକ ପହଞ୍ଚର ପ୍ରତୀକ ଭାବରେ ବିବେଚନା କରାଯାଇଆସୁଛି।
Comments are closed.