Latest Odisha News

BREAKING NEWS

AI In Parliament: ସଂସଦରେ କମାଲ କରିବ ପ୍ରଯୁକ୍ତିବିଦ୍ୟା, ସାଂସଦମାନଙ୍କୁ ଏମିତି କରିବ ସାହାଯ୍ୟ…୨୨ ଭାଷାରେ ହେବ ଉପଲବ୍ଧ…

ନୂଆଦିଲ୍ଲୀ: ସଂସଦର ପରିଦର୍ଶକ ଗ୍ୟାଲେରୀରେ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆସନ ପାଖରେ ଛୋଟ ଇୟରଫୋନ୍ ରଖାଯାଇଛି, ଯାହା ଲୋକସଭା ଏବଂ ରାଜ୍ୟସଭାରେ ହିନ୍ଦୀ, ଇଂରାଜୀ ଏବଂ ଅନେକ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷାରେ କହୁଥିବା ସଦସ୍ୟଙ୍କ ଭାଷଣର ତୁରନ୍ତ ମୌଖିକ ଅନୁବାଦ ପ୍ରଦାନ କରେ। କିନ୍ତୁ ବର୍ତ୍ତମାନ, ବନ୍ଦ ହେବ SIS,ଏଥିପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହେବା AI, ଯାହାକୁ ସଂସଦର ବରିଷ୍ଠ ଅଧିକାରୀମାନେ ଆଗକୁ ବଢାଇଛନ୍ତି। ଏହାକୁ ଏକ ସ୍ପଷ୍ଟ ସୂଚକ ଭାବରେ ଦେଖାଯାଉଛି ଯେ ଉଭୟ ଗୃହର ବିଦ୍ୟମାନ ସମକାଳୀନ ବ୍ୟାଖ୍ୟା ସେବା (SIS) ବିଭାଗ ୨୦୨୬ ସୁଦ୍ଧା ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।

ଲୋକସଭା ବାଚସ୍ପତି ଓମ୍ ବିର୍ଲା ସୋମବାର କହିଛନ୍ତି ଯେ, ଆସନ୍ତା ବର୍ଷଠାରୁ ସଂସଦୀୟ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଜଡିତ ସରକାରୀ କାଗଜପତ୍ର କୃତ୍ରିମ ବୁଦ୍ଧିମତ୍ତା (AI) ମାଧ୍ୟମରେ ଅନୁବାଦ କରାଯିବା ପରେ, ଏଥିରେ ୨୨ ଟି ଅନୁସୂଚିତ ଭାଷାରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ। ଏହା ପ୍ରଥମ ଥର ହେବ ଯେତେବେଳେ ଉଭୟ ଗୃହର କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ସରକାରୀ ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟେସନ୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ସାର୍ବଜନୀନ ଭାବରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।

ବିଧାନସଭା ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ତ୍ୱରାନ୍ୱିତ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଯୁକ୍ତିବିଦ୍ୟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଲୋକସଭା ସଚିବାଳୟର ପଦକ୍ଷେପ ସହିତ ଏହି ଘୋଷଣା କରାଯାଇଛି। ଏଥିରେ ଦେଶର ବିଧାନସଭାଗୁଡ଼ିକୁ ସେମାନଙ୍କର ଐତିହାସିକ ରେକର୍ଡ, ସେମାନଙ୍କର ବଜେଟ୍ ଡିଜିଟାଇଜ୍ କରିବା ଏବଂ ଗୃହର ପୂର୍ବ ସନ୍ଧ୍ୟାରେ ସଂସଦ ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପଚରାଯାଇଥିବା ପ୍ରଶ୍ନର ସରକାରୀ ଉତ୍ତରର ଦ୍ରୁତ ବିତରଣ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।

ତେବେ ବର୍ତ୍ତମାନ SIS ବିଭାଗରେ ରାଜ୍ୟସଭାରେ ୨୧ ଜଣ ସ୍ଥାୟୀ ଅନୁବାଦକ ଏବଂ ଲୋକସଭାରେ ପ୍ରାୟ ୫୦ ଜଣ ଅଛନ୍ତି। ଏମିତି ଅନୁବାଦକମାନେ ମଧ୍ୟ ଅଛନ୍ତି ଯେଉଁମାନେ ଲୋକସଭା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ୨୨ଟି ଭାରତୀୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତି, ପ୍ରତ୍ୟେକ ଭାଷା ପାଇଁ ଅତି କମରେ ଦୁଇ କିମ୍ବା ତିନି ଜଣ। ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷାରେ କହିବା ପାଇଁ ପୃଥକ ଲିଖିତ ନୋଟିସ୍ ଦାଖଲ କରିବାକୁ ପଡିବ। ରାଜ୍ୟ ସଭାରେ ମରାଠୀ, କୋଙ୍କଣୀ, କନ୍ନଡ, ମାଲାୟଲମ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଭାଷା ପାଇଁ ଅନେକ ଅନୁବାଦକ ପଦବୀ ବର୍ତ୍ତମାନ ଖାଲି ଅଛି।

ସଂସଦରେ, ବିଶେଷକରି ଲୋକସଭାରେ, ଅନେକ ସଦସ୍ୟ ଉଚ୍ଚ ସ୍ୱରରେ ପାଠ କରିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ ସ୍ୱତଃସ୍ଫୂର୍ତ୍ତ ଭାବରେ ଭାଷଣ ଦିଅନ୍ତି। ଏହି କାରଣରୁ ରାଜ୍ୟସଭାରେ AI ପ୍ରକଳ୍ପକୁ ସ୍ଥଗିତ ରଖିବାକୁ ପଡିଲା। ବର୍ତ୍ତମାନ, ଲୋକସଭା ବାଚସ୍ପତି ଓମ୍ ବିର୍ଲା SIS ସେବାରେ AI ବ୍ୟବହାର ସହିତ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ସବୁଜ ସଙ୍କେତ ଦେଇଛନ୍ତି।

ତେବେ ସଂସଦର ତତକ୍ଷାଣାତ୍ ବ୍ୟାଖ୍ୟା ସେବା (ଅନୁବାଦ ସେବା SIS) ୧୯୬୦ ଦଶକରେ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିଲା। ଇଂରାଜୀ, ହିନ୍ଦୀ ଏବଂ ବିଭିନ୍ନ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷା ପାଇଁ ବୁଥରେ ବିଶେଷଜ୍ଞ ଅନୁବାଦକମାନଙ୍କୁ ଏକକାଳୀନ ନିୟୋଜିତ କରାଯାଏ। କାର୍ଯ୍ୟ ଆରମ୍ଭ ହେବା ମାତ୍ରେ, ଏହି ଅନୁବାଦକମାନେ ଗୃହରେ ଯାହା କୁହାଯାଉଛି ତାହା ତୁରନ୍ତ ଅନୁବାଦ କରିବା ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତି।

Leave A Reply

Your email address will not be published.